Leb I Sol - Cukni vo drvo - Komentari o tekstu | Upišite mišljenje |
Denis (8 Mar 2004 u 17:14 ID: 883-2A7)
Ja bih htio znati hrvatski prijevod te pjesme
maja (8 May 2006 u 9:15 ID: 4F5-F2A)
i ja bih htjela znati hrvatski prijevod pjesme
mito212 (27 Jun 2006 u 15:54 ID: 184-F32)
mislis srpski prevod??????
ja znam (2 Jul 2006 u 17:52 ID: 6BE-591)
pjesma znaci:pusite ga ustase ............i cetnici
YU-do groba
YU-do groba
Tamelie (28 Nov 2006 u 16:47 ID: CD3-8F4)
Slusam upravo tu pjesmu, svira na hrt-u 2, radiju, gdje prenose njih koncert uzivo.
:))
:))
Salence (1 Dec 2006 u 6:08 ID: 0C2-5B1)
Ne bi je trebalo prevoditi uopste,time gubi draz i autenticnost.
Aco (4 Dec 2006 u 7:01 ID: B9D-C2E)
Bogu kamenje nismo bacali,
Nismo gresili nista vise od drugih,
Sa jednom nadom - za mrvu ljubavi ,
Za malo srece, mi zivimo
Pesme, stihove, cele knjige,
Nespane noci, slane suze,
Sa jednom nadom, za mrvu ljubavi ,
Za malo srece, mi zivimo
Kucni u drvo, Istina je,
Vani je prolece, zivi smo.
Kucni u drvo, kucni tri puta ,
Zajeeno da smo ja i ti.
Kao mala deca, u krevetu zagrljeni,
ne ustajemo......
Nismo gresili nista vise od drugih,
Sa jednom nadom - za mrvu ljubavi ,
Za malo srece, mi zivimo
Pesme, stihove, cele knjige,
Nespane noci, slane suze,
Sa jednom nadom, za mrvu ljubavi ,
Za malo srece, mi zivimo
Kucni u drvo, Istina je,
Vani je prolece, zivi smo.
Kucni u drvo, kucni tri puta ,
Zajeeno da smo ja i ti.
Kao mala deca, u krevetu zagrljeni,
ne ustajemo......
Amme (24 Mar 2007 u 9:53 ID: 46C-977)
Hvala Aco...
nn (1 Jun 2008 u 19:21 ID: 62C-839)
aco je zakon
ivanapd (19 Mar 2009 u 14:19 ID: 39E-755)
SRCE MOE ............................................cukni vo drvo zaedno da sme jas i ti
Upišite mišljenje | Vrh stranice |